BIBD AD 2.1 STAÐARAUÐKENNI OG HEITI FLUGVALLAR
|
|
|
BIBD - BÍLDUDALUR / BILDUDALUR
|
|
|
BIBD AD 2.2 LANDFRÆÐILEGAR OG STJÓRNUNARUPPLÝSINGAR FLUGVALLAR
|
|
1
|
Hnattstaða flugvallar
|
653829N 0233246W
|
ARP coordinates and site at AD
|
2
|
Stefna og fjarlægð frá (borg)
|
140° GEO, 8.3 KM (4.5 NM) from Bíldudalur
|
Direction and distance from (city)
|
3
|
Landhæð / viðmiðunarhitastig
|
25 FT / 14.9° C
|
Elevation / Reference temperature
|
4
|
Bylgjulögun jarðsporvölu (frá WGS-84 viðmiðunarsporvölu) í hæðarviðmiðunarpunkti flugvallar
|
211 FT
|
Geoid undulation at AD ELEV PSN
|
5
|
Misvísun / árleg breyting
|
13° W (2023) / - 0.28°
|
MAG VAR / Annual change
|
6
|
Rekstraraðili flugvallar
Heimilisfang, sími, símbréf, netfang, AFS
|
Umdæmi 2 / District 2:
Isavia Innanlandsflugvellir ehf.
Ísafjarðarflugvelli
400 Ísafirði Iceland
Tel: +354 424 4085 AFIS
Tel: +354 424 5660 District manager / Umdæmisstjóri
email: bibdtwr@isavia.is
AFS: —
|
AD Administration
Address, telephone, telefax, telex, AFS
|
7
|
Leyfð flugumferð
|
IFR/VFR
|
Types of traffic permitted (IFR/VFR)
|
8
|
Athugasemdir
|
NIL
|
Remarks
|
|
|
BIBD AD 2.3 ÞJÓNUSTUTÍMAR
|
|
1
|
Rekstraraðili flugvallar
|
Á skrifstofutíma
During Office Hours
|
AD Administration
|
2
|
Tollur og útlendingaeftirlit
|
NIL
|
Customs and immigration
|
3
|
Heilsugæsla
|
NIL
|
Health and sanitation
|
4
|
Kynningarstofa upplýsingaþjónustu
|
NIL
|
AIS Briefing Office
|
5
|
Flugvarðstofa
|
NIL
|
ATS Reporting Office (ARO)
|
6
|
Kynningastofa veðurþjónustu
|
H24
Sími Veðurstofu Íslands: + 354 522 6310
IMO telephone: + 354 522 6310
|
MET Briefing Office
|
7
|
Flugumferðarþjónusta
|
AFIS: Sumartími 1. maí til 31. ágúst/ Summer 1. May to 31. August
Mán., mið., fös./ Mon., Wed., Fri. : 0800-1730
Þri., fim./ Tue., Thu. : 0800-1600
Lau./ Sat.: Lokað/ Closed
Sun./ Sun.: 1000-1600
AFIS: Vetrartími 1. september til 30. apríl/ Winter 1. September to 30. April
Mán., fim./ Mon.,Thu.: 0800-17:15
Þri., mið., fös./Tue., Wed., Fri. : 08:00-16:00
Lau./Sat.: Lokað/ Closed
Sun./ Sun.: 1000-1600
Engin þjónusta eftir kl. 1200 á aðfangadag og gamlársdag. Lokað nýársdag, föstudaginn langa, páskadag og jóladag./ No service Christmas Eve and New Year's Eve after 1200. Closed at New Year's Day, Good Friday, Easter Sunday and Christmas Day.
|
ATS
|
8
|
Eldsneyti
|
NIL
|
Fuelling
|
9
|
Afgreiðsla
|
Skv. beiðni (0800-1600)
O/R (0800-1600)
|
Handling
|
10
|
Flugvernd
|
NIL
|
Security
|
11
|
Afísing
|
NIL
|
De-icing
|
12
|
Athugasemdir
|
Flugumferðarþjónusta veitt utan þjónustutíma, gegn gjaldi samkvæmt gjaldskrá, svo fremi sem starfsmaður sé tiltækur.
Óskið þjónustu, með að lágmarki 1 klst. fyrirvara að sumri og 2 klst. fyrirvara að vetri, í síma +354 424 4085.
Gjaldskrá Isavia: https://www.isavia.is/fyrirtaekid/vidskiptavinir/gjaldskrar-isavia
ATS available on request outside operational hours, if personnel is available. Surcharge applies.
Request service, with a minimum of 1 hour's notice during summer and 2 hour's notice during winter, via Tel +354 424 4085.
Isavia user charges: https://www.isavia.is/en/corporate/business/user-charges
|
Remarks
|
|
|
BIBD AD 2.4 AFGREIÐSLA OG TÆKI
|
|
1
|
Fraktmeðhöndlun
|
Venjulegur búnaður fyrir hendi skv. beiðni
Normal facilities available O/R
|
Cargo-handling facilities
|
2
|
Eldsneytistegundir / olíur
|
Fuel: NIL
Oil: NIL
|
Fuel / oil types
|
3
|
Eldsneytisbúnaður / magn
|
NIL
|
Fuelling facilities / capacity
|
4
|
Afísingarbúnaður
|
NIL
|
De-icing facilities
|
5
|
Flugskýlispláss fyrir aðkomuvélar
|
NIL
|
Hangar space for visiting aircraft
|
6
|
Viðhaldsmöguleikar fyrir aðkomuvélar
|
NIL
|
Repair facilities for visiting aircraft
|
7
|
Athugasemdir
|
Ekkert súrefni eða hliðstæð þjónusta / No oxygen or related service
|
Remarks
|
|
|
BIBD AD 2.5 AÐSTAÐA FARÞEGA
|
|
1
|
Hótel
|
Í bænum / In town
|
Hotels
|
2
|
Veitingastaðir á flugvelli
|
NIL
|
Restaurants
|
3
|
Fólksflutningar
|
Leigubílar/rútur samkvæmt beiðni / Taxi/bus available on-request
|
Transportation
|
4
|
Hjúkrunaraðstaða
|
Í bænum / In town
|
Medical facilities
|
5
|
Banki og pósthús
|
Í bænum / In Town
|
Bank and Post Office
|
6
|
Ferðaskrifstofa
|
NIL
|
Tourist Office
|
7
|
Athugasemdir
|
NIL
|
Remarks
|
|
|
BIBD AD 2.6 BJÖRGUN OG ELDVARNIR
|
|
1
|
Flokkur slökkviþjónustu
|
CAT III
|
AD category for fire fighting
|
2
|
Björgunartæki
|
Einn slökkvibíll, vatn (1200L), léttvatn (120L).
Einn Slöngubátur.
/
One Fire truck, water 1200L, Foam B (120L).
One Inflatable boat.
|
Rescue equipment
|
3
|
Möguleiki á að fjarlægja bilaðar flugvélar
|
Krani og tengivagn í þorpi / Crane and trailer in town
|
Capability for removal of disabled aircraft
|
4
|
Athugasemdir
|
Þjónustutímar, sjá Flugumferðarþjónusta (ATS) í AD 2.3
For hours of operation, see ATS in AD 2.3
|
Remarks
|
|
|
BIBD AD 2.7 ÁRSTÍÐARBUNDNAR HREINSANIR
|
|
1
|
Tegund tækja
|
Snjóplógar og kústar /
Snow ploughs and sweepers
|
Types of clearing equipment
|
2
|
Forgangsröð hreinsunar
|
Sjá AD 1.2.2.1 Aðgerðir til að tryggja notkun á athafnasvæðum /
See AD 1.2.2.1 Actions taken to maintain the usability of movement areas
|
Clearance priorities
|
3
|
Efni notuð við hálkuvarnir athafnasvæða
|
Flugbrautir, akbrautir og flughlöð geta verið hálkuvarin með sandi þegar þess gerist þörf /
When needed, SAND is applied on the runway, taxiway and apron for friction improvement
|
Use of material for movement area surface treatment
|
4
|
Vottun vegna þekjulýsingar
(Specially Prepared Winter Runway)
|
Ekki í gildi /
Not valid
|
Certification to use contamination descriptor
(Specially Prepared Winter Runway)
|
5
|
Athugasemdir
|
NIL
|
Remarks
|
|
|
BIBD AD 2.8 HLAÐ, AKBRAUTIR OG STAÐSETNING GÁTSTAÐA
|
|
1
|
Yfirborð hlaðs og styrkur
|
TERMINAL APRON: Asphalt stabilized gravel / Tjörubundin grús
|
|
Designation, surface and strength of apron
|
2
|
Breidd akbrautar, yfirborð og styrkur
|
TWY ALPHA: 25 M breitt/wide / Asphalt stabilized gravel / Tjörubundin grús
|
|
Designation, width, surface and strength of taxiways
|
3
|
Staðsetning og landhæð gátunarstaðar fyrir hæðarmælisathugun
|
NIL
|
Altimeter checkpoint location and elevation
|
4
|
VOR-gátunarstaðir
|
|
VOR checkpoints
|
5
|
INS-gátunarstaðir
|
|
INS checkpoints
|
6
|
Athugasemdir
|
NIL
|
Remarks
|
|
|
BIBD AD 2.9 LEIÐSAGA OG STJÓRNKERFI FYRIR HREYFINGAR Á JÖRÐU NIÐRI OG MERKINGAR
|
|
1
|
Notkun kenniskilta loftfarastæða, akbrautamerkinga og sjónrænnar stæðisleiðsögu
|
NIL
|
Use of aircraft stand ID signs, TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft stands
|
2
|
Flugbrautar- og akbrautarmerkingar og ljós
|
Brautarmerkingar: Brautarheiti, þröskulds og miðlínumerkingar
Brautarljós: Þröskulds-, enda- og kantljós
Akbrautarmerkingar: NIL
Akbrautarljós: Kantljós
/
RWY Markings: Designation, THR and centreline
RWY Lights: THR, END and EDGE
TWY Markings: NIL
TWY Lights: EDGE
|
RWY and TWY markings and LGT
|
3
|
Stöðvunarljós
|
NIL
|
Stop bars
|
4
|
Athugasemdir
|
NIL
|
Remarks
|
|
|
BIBD AD 2.10 FLUGVALLARHINDRANIR
|
|
In Area 2
|
OBST ID / Designation
|
OBST type
|
OBST position
|
ELEV / HGT
|
Markings / Type, colour
|
Remarks
|
a
|
b
|
c
|
d
|
e
|
f
|
BIBDOB0001
|
Terrain
|
653653.86N
0233423.76W
|
1072 / - FT
|
NIL
|
NIL
|
BIBDOB0002
|
Terrain
|
653655.10N
0233424.49W
|
996 / - FT
|
NIL
|
NIL
|
BIBDOB0003
|
Terrain
|
653657.77N
0233423.99W
|
763 / - FT
|
NIL
|
NIL
|
BIBDOB0004
|
Terrain
|
653654.21N
0233418.05W
|
1059 / - FT
|
NIL
|
NIL
|
BIBDOB0005
|
Terrain
|
653654.81N
0233419.36W
|
1045 / - FT
|
NIL
|
NIL
|
BIBDOB0006
|
Terrain
|
653656.36N
0233416.76W
|
936 / - FT
|
NIL
|
NIL
|
|
|
In Area 3
|
OBST ID / Designation
|
OBST type
|
OBST position
|
ELEV / HGT
|
Markings / Type, colour
|
Remarks
|
a
|
b
|
c
|
d
|
e
|
f
|
|
|
BIBD AD 2.11 VEITTAR VEÐURUPPLÝSINGAR
|
|
1
|
Aðalveðurstofa
|
Veðurstofa Íslands / Icelandic Met Office
|
Associated MET Office
|
2
|
Þjónustutími
Veðurstofa utan þjónustutíma
|
H24 / Allan sólarhringinn
|
Hours of service
MET Office outside hours
|
3
|
Skrifstofa ábyrg fyrir TAF
Gildistími
|
Veðurstofa Íslands / Icelandic Met Office
Sjá GEN 3.5.4.1
See GEN 3.5.4.1
|
Office responsible for TAF preparation
Period of validity
|
4
|
Leitnispá
Tímalengd milli spáa
|
NIL
|
Trend forecast
Interval of issuance
|
5
|
Veðurkynning/ráðfærsla veitt
|
Veðurstofa Íslands sími: + 354 522 6000
Icelandic Met Office Telephone: + 354 522 6000
|
Briefing/consultation provided
|
6
|
Fluggögn
Tungumál
|
METAR, TAF, SIGMET,
Flugveðurskilyrði yfir Íslandi,
Low Level Wind/SIGWX forecasts charts,
NAT Wind/Temp/ SIGWX forecasts charts.
Enska og íslenska / English and Icelandic
|
Flight documentation
Language(s) used
|
7
|
Kort og aðrar upplýsingar tiltækar fyrir veðurkynningu eða ráðfærslu
|
Ref:/Tilv.: GEN 3.1, GEN 3.5
http://en.vedur.is/weather/aviation/
http://www.vedur.is/vedur/flugvedur/
|
Charts and other information available for briefing or consultation
|
8
|
Önnur tæki til upplýsingaöflunar
|
Veðurupplýsingar/ Weather information: https://iws.isavia.is
|
Supplementary equipment available for providing information
|
9
|
Flugumferðarþjónusta sem fær upplýsingarnar
|
Bildudalur AFIS / Bíldudalur Flugradíó
ACC/ Flugstjórnarmiðstöð
|
ATS units provided with information
|
10
|
Viðbótarupplýsingar (takmörkun þjónustu o.s.frv.)
|
NIL
|
Additional information (limitation of service, etc.)
|
|
|
BIBD AD 2.12 SÉRKENNI FLUGBRAUTA
|
|
RWY
Designator
|
TRUE BRG
|
Dimension of RWY (M)
|
Strength (PCN) and
surface of RWY and SWY
|
THR coordinates
RWY end coordinates
THR geoid undulation
|
THR elevation and highest
elevation of TDZ of precision APP RWY
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
04
|
027.74
|
940 x 30
|
RWY PCN: —
RWY: Other
Asphalt stabilized gravel
SWY PCN: —
SWY: —
|
653815.18N
0233303.14W
—
GUND: 211 FT
|
THR 11 FT
—
|
22
|
207.73
|
940 x 30
|
RWY PCN: —
RWY: Other
Asphalt stabilized gravel
SWY PCN: —
SWY: —
|
653842.04N
0233228.93W
—
GUND: 211 FT
|
THR 25 FT
—
|
|
|
RWY
Designator
|
Slope of RWY
and SWY
|
SWY
dimensions
(M)
|
CWY
dimensions
(M)
|
Strip
dimensions
(M)
|
RESA
dimensions
(M)
|
Location/
description
of
arresting
system
|
OFZ
|
1
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
04
|
0.4%
|
—
|
200 x 80
|
1060 x 60
|
—
|
—
|
—
|
22
|
-0.4%
|
—
|
200 x 80
|
1060 x 60
|
—
|
—
|
—
|
|
|
RWY
Designator
|
Remarks
|
1
|
14
|
04
|
—
|
22
|
—
|
|
|
BIBD AD 2.13 TILGREINDAR VIÐMIÐUNARVEGALENGDIR
|
|
RWY Designator
|
TORA
(M)
|
TODA
(M)
|
ASDA
(M)
|
LDA
(M)
|
Remarks
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
04
|
1000
|
1200
|
1000
|
940
|
TKOF from paved end
|
22
|
1000
|
1200
|
1000
|
940
|
TKOF from paved end
|
|
|
BIBD AD 2.14 AÐFLUGS- OG FLUGBRAUTARLJÓS
|
|
RWY
Designator
|
APCH LGT
type LEN INTST
|
THR LGT
colour
WBAR
|
VASIS
(MEHT)
PAPI
|
TDZ,
LGT LEN
|
RWY Centre
Line LGT
Length, spacing,
colour, INTST
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
04
|
NIL
|
LIH
GRN
WBAR
(1)
|
APAPI
3.00°
|
NIL
|
NIL
|
22
|
NIL
|
LIH
GRN
WBAR
(1)
|
APAPI
3.00°
|
NIL
|
NIL
|
|
|
RWY
Designator
|
RWY edge LGT LEN,
spacing, colour
INTST
|
RWY End LGT
colour
WBAR
|
SWY LGT
LEN (M)
colour
|
Remarks
|
1
|
7
|
8
|
9
|
10
|
04
|
WHI
940 m, 60 m
LIH
|
RED
WBAR
(2)
|
NIL
|
APAPI fyrir flugbraut 04 eru hliðarsett/hliðruð aðeins til austurs og veita ekki hindrunaraðskilnað utan við 1 NM frá brautarenda /
APAPI for runway 04 slightly offset to the east and does not provide obstacle clearance outside 1 NM from threshold
(1)Takmarkaður WBAR, 4 ljós utan hliðarbrúna / Reduced WBAR, 4 ea. LGT on each side of RWY edge
Þröskuldarkenniljós / RWY THR ID LGT
(2)Brautarendaljós, 4 ljós utan hliðarbrúna / RWY end LGT, 4 ea. LGT on each side of RWY edge
|
22
|
WHI
940 m, 60 m
LIH
|
RED
WBAR
(2)
|
NIL
|
(1)Takmarkaður WBAR, 4 ljós utan hliðarbrúna / Reduced WBAR, 4 ea. LGT on each side of RWY edge
Þröskuldarkenniljós / RWY THR ID LGT
(2)Brautarendaljós, 4 ljós utan hliðarbrúna / RWY end LGT, 4 ea. LGT on each side of RWY edge
|
|
|
BIBD AD 2.15 ÖNNUR LÝSING OG VARARAFMAGN
|
|
1
|
Flugvallarviti - staðsetning
|
|
ABN/IBN location, characteristics and hours of operation
|
2
|
Vindpoki staðsetning og lýsing
Vindmælir staðsetning og lýsing
|
Vindmælir/Anemometer: Við snertisvæði brautar/ At TDZ
|
LDI location and LGT
Anemometer location and LGT
|
3
|
Akbrautarhliðarljós og miðlínuljós
|
|
TWY edge and centre line lighting
|
4
|
Vararafmagn / skiptitími
|
Vararafmagn, skiptitími 3-5 mín
Secondary power supply, switch-over time 3-5 min
|
Secondary power supply / switch-over time
|
5
|
Athugasemdir
|
NIL
|
Remarks
|
|
|
BIBD AD 2.16 LENDINGARSVÆÐI FYRIR ÞYRLUR
|
|
1
|
Staðsetning lendingarsvæðis
Bylgjulögun jarðsporvölu
|
Sjá/See AD 2.16.7
—
|
Coordinates TLOF or THR of FATO
Geoid undulation
|
2
|
Hæð á lendingarstað FT
|
25 FT
|
TLOF and/or FATO elevation FT
|
3
|
Stærð, yfirborð, styrkleiki, merking
|
Tjörubundin grús
Runway Asphalt stabilized gravel
|
TLOF and FATO area dimensions, surface, strength, marking
|
4
|
Réttstefna á FATO
|
NIL
|
True BRG of FATO
|
5
|
Skilgreind lengd
|
—
|
Declared distance available
|
6
|
Aðflugs og lendingarljós
|
NIL
|
APP and FATO lighting
|
7
|
Athugasemdir
|
Flugbrautarendi 22
Landing area at end of RWY 22
|
Remarks
|
|
|
BIBD AD 2.17 LOFTRÝMI FLUGUMFERÐARÞJÓNUSTU
|
|
1
|
Heiti og útlínur
|
ÓSTJÓRNAÐ LOFTRÝMI
Ábyrgðarsvæði flugupplýsingaþjónustu er flugvöllurinn og næsta nágrenni hans. Næsta nágrenni flugvallar er skilgreint svæði þar sem flugvél er í umferðarhring, að koma í eða fara úr umferðarhring flugvallar.
UNCONTROLLED AIRSPACE
Area of responsibility is the aerodrome and all aircraft flyingin the vicinity of an aerodrome. An aircraft is in the vicinity ofan aerodrome when it is in, entering or leaving anaerodrome traffic circuit
|
|
Designation and lateral limits
|
2
|
Hæðarmörk
|
|
Vertical limits
|
3
|
Flokkun loftrýmis
|
|
Airspace classification
|
4
|
Kallmerki flugumferðarþjónustu og tungumál
|
Bíldudalur flugradíó/Bildudalur information - Enska/English, Íslenska/Icelandic
|
|
ATS unit call sign Language(s)
|
5
|
Skiptihæð
|
7000 FT MSL
|
Transition altitude
|
6
|
Gildistími
|
|
Hours of applicability
|
7
|
Athugasemdir
|
NIL
|
Remarks
|
|
|
BIBD AD 2.18 ATS FJARSKIPTABÚNAÐUR
|
|
Service designation
|
Call sign
|
Frequency and
Channel(s)
|
SATVOICE
|
Logon address
|
Hours of operation
|
Remarks
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
Bildudalur AFIS
|
Bíldudalur flugradíó/Bildudalur information
|
119.100 MHZ
|
NIL
|
NIL
|
See AD 2.3.7
|
Reykjavik Control 119.700
|
|
|
BIBD AD 2.19 FLUGLEIÐSÖGU- OG AÐFLUGSBÚNAÐUR
|
|
Type of aid, CAT of
ILS/MLS
(For VOR/ILS/MLS,
give VAR)
|
ID
|
Frequency
|
Hours of operation
|
Site of
transmitting
antenna
coordinates
|
Elevation of
DME
transmitting
antenna
|
Service
volume
radius
from GBAS
reference
Point
|
Remarks
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
NDB/MKR
|
SB
|
310.000 KHZ
|
H24
|
654718.6N
0235927.1W
|
—
|
NIL
|
Range 30 NM approx
Monitored during airports opening hours
|
|
|
BIBD AD 2.20 SVÆÐISBUNDNAR UMFERÐARREGLUR
|
|
2.20.1 Almennar takmarkanir
|
|
2.20.2 Takmarkanir kennslu- og æfingaflugs
|
|
|
|
2.20.4 Umferð á jörðu og stæði
|
Á þjónustutíma hafa samband við flugradíó.
Utan þjónustutíma, taka tillit til áætlunar og neyðarflugs
|
|
BIBD AD 2.21 FLUGAÐFERÐIR TIL HÁVAÐAMILDUNAR
|
|
|
|
BIBD AD 2.22 FLUGAÐFERÐIR
|
|
|
|
BIBD AD 2.23 VIÐBÓTARUPPLÝSINGAR
|
|
2.23.1 Fuglar á og við flugvöllinn
|
Lítið er um ágang fugla í tengslum við flug á vellinum, aðallega máfur og gæs í litlum mæli. Ekki er mikið um að fuglar verpi við flugvöllinn.
|
|
BIBD AD 2.24 KORT SEM TILHEYRA FLUGVELLI
|
|
Kort / Charts
|
Blaðsíðunúmer / Page Number
|
BIBD Aerodrome Chart - ICAO
|
|
BIBD Instrument Approach Chart - ICAO RNP A
|
|
BIBD NDB C (CLOUD BREAK PROCEDURE) - ICAO
|
|
|
|
BIBD AD 2.25 HINDRANIR SEM SKERA HINDRANAFLÖT FYRIR SJÓNFLUGSHLUTA AÐFLUGS
|
|
|