|
|
GEN 2.1.1 Units of measurement
|
The table of units of measurement shown below will be used by aeronautical stations within Reykjavík FIR for air and ground operations.
|
For the measurement of
|
Units used
|
Mæling
|
Mælieining
|
Distances used in navigation, position reporting, etc. – generally in excess of 2 nautical miles
|
Nautical miles and tenths (NM) – 1 NM is
1852
1 852
m
Sjómílur og tíundu hlutar úr þeim (NM) – 1 sjómíla er
1852
1 852
m
|
Fjarlægðir í leiðsögu, staðartilkynningum, o.þ.h. – yfirleitt yfir 2 sjómílum
|
Relatively short distances such as those relating to aerodromes (Runway lengths, etc.)
|
Meters (m)
Metrar (m)
|
Tiltölulega stuttar fjarlægðir, t.d. í sambandi við flugvelli (flugbrautarlengdir, o.þ.h.).
|
Altitudes, elevations and heights
|
Feet (ft) – 1 foot is
0.3048
0.3048m
m
Fet (ft) – 1 fet er
0,3048 m
0,3048m
|
Flughæðir, hæð yfir sjávarmáli og staðarhæðir
|
Horizontal speed including wind speed
|
Knots (kt) – Nautical miles per Hour
Hnútar (kt) – sjómílur á klukkustund
|
Láréttur hraði, þar með talinn vindhraði
|
Vertical speed
|
Feet per minute – 1000 feet/min are 5.08 m/s
Fet á mínútu – 1000 fet/mín eru 5,08 m/s
|
Lóðréttur hraði
|
Wind direction for landing and take-off
|
Degrees magnetic (°)
Misvísandi gráður (°)
|
Vindátt fyrir lendingu og flugtak
|
Wind direction except for landing and take-off
|
Degrees true (°)
Réttvísandi gráður (°)
|
Vindátt fyrir annað en lendingu og flugtak
|
Visibility including runway visual range
|
Kilometers (km) or meters (m)
Kílómetrar (km) eða metrar (m)
|
Skyggni, þar með talið flugbrautarskyggni
|
Altimeter setting
|
Hectopascal (hPa). Inches of mercury available on request.
Hektópaskal (hPa). Tommur kvikasilfurs fáanlegt skv. beiðni.
|
Hæðarmælisstilling
|
Temperature
|
Degrees Celsius (°C)
Gráður á Celsíus (°C)
|
Hitastig
|
Mach number
|
True mach number |
Weight
|
Metric tons (t) or kilograms (kg)
Tonn (t) eða kílógramm (kg)
|
Þyngd
|
Time
|
Hours (h) and minutes (min), the day of 24 hours beginning at midnight UTC.
Klukkustundir (h) and mínútur (min), sólarhringur 24 tímar byrjar á miðnætti miðað við UTC.
|
Tími
|
|
GEN 2.1.2 Temporal reference system
|
The local standard time used in Iceland is UTC which is used in AIP Iceland, AIP Supplements and throughout the Air Traffic Services, Communication and Weather Services in Iceland. The time reported is to the nearest full minute. Time checks are accurate to the nearest 5 seconds.
|
Daylight saving hours are not employed.
|
GEN 2.1.3 Horizontal reference system
|
GEN 2.1.3.1 Name/designation of the reference system
|
All published geographical coordinates indicating latitude and longitude are expressed in terms of the World Geodetic System- 1984 (WGS-84) geodetic reference datum.
|
GEN 2.1.3.2 Identification and parameters of the projection
|
ISNET93 / Lambert93 in primary use. *ISNET2004 / Lambert2004 (CRS code 5325) in occasional use, which is then so identified in the data.
ISNET93
Standard parallel 1 = 64.25°N,
Standard parallel 2 = 65.75°N,
Latitude of origin = 65°N,
Central meridian = 19°W,
False easting = 500.000,
False northing = 500.000.
|
GEN 2.1.3.3 Identification of the ellipsoid used
|
WGS84, in reference to GRS80.
|
GEN 2.1.3.4 Identification of the datum used
|
ISN93 in primary use. *ISN2004 in occasional use, which is then so identified in the data.
|
GEN 2.1.3.5 Area of application
|
The area of application for the published geographical coordinates coincides with the area of responsibility of the Aeronautical Information Service, i.e. the entire territory of Iceland as well as the airspace over the high seas encompassed by the Reykjavík Flight Information Region in accordance with the regional air navigation agreement.
|
GEN 2.1.3.6 Use of an asterisk to identify published geographical coordinates
|
An asterisk (*) will be used to identify those published geographical coordinates which have been transformed into WGS-84 coordinates but whose accuracy of original field work does not meet the requirements in ICAO Annex 11, Chapter 2 and ICAO Annex 14, Volumes I and II, Chapter 2. Specifications for determination and reporting of WGS-84 coordinates are given in ICAO Annex 11, Chapter 2 and in ICAO Annex 14, Volumes I and II.
|
GEN 2.1.4 Vertical reference system
|
GEN 2.1.4.1 Name/designation of the reference system
|
All published vertical data are expressed in terms of Earth Graviation Model 1996 (EGM-96).
Projection is used if raw data is in another model.
|
GEN 2.1.4.2 Description of the geoid model used
|
EGM96 in primary use. *Localized Scandinavian version NKG96 in occasional use, which is then so identified in the data.
|
GEN 2.1.4.3 Use of an asterisk
|
An asterisk (*) will be used to identify those published elevations/geoid undulations that do not meet accuracy requirements.
|
GEN 2.1.5 Aircraft Nationality and Registration Marks
|
The nationality mark for aircraft registered in Iceland consists of the letters TF. The nationality mark is followed by a hyphen and a registration mark consisting of three letters, e.g. TF - ABC.
|
GEN 2.1.6 Public Holidays - year 2024
|
Note.-
Some administrative services may not be available and banks and other institutions may not be open on these days:
|
Nafn frídags / Name of holiday
|
Dagsetning / Day
|
Nýársdagur / New Year’s day
|
01. janúar / 01 January
|
Skírdagur / Maundy Thursday
|
28. mars / 28 March
|
Föstudagurinn langi / Good Friday
|
29. mars / 29 March
|
Páskadagur / Easter Sunday
|
31. mars / 31 March
|
Annar í páskum / Easter Monday
|
01. apríl / 01 April
|
Sumardagurinn fyrsti / First Day of Summer
|
25. apríl / 25 April
|
Frídagur verkalýðsins / Labour Day
|
01. maí / 01 May
|
Uppstigningardagur / Ascension Day
|
09. maí / 09 May
|
Hvítasunnudagur / Whitsunday
|
19. maí / 19 May
|
Mánudagur eftir Hvítasunnudag / Monday after Whitsunday
|
20. maí / 20 May
|
Þjóðhátíðardagurinn / Constitution Day
|
17. júní / 17 June
|
Frídagur verslunarmanna / Trades Peoples Holiday
|
05. ágúst / 05 August
|
Aðfangadagur jóla / Christmas Eve
|
24. desember / 24 December
|
Jóladagur / Christmas Day
|
25. desember / 25 December
|
Annar í jólum / Boxing Day
|
26. desember / 26 December
|
Gamlársdagur / New Year’s Eve
|
31. desember / 31 December
|
|
Note
- Maundy Thursday, Thursday before
- Good Friday, Friday before Easter
- Easter Monday, Monday after Easter Sunday
- First day of summer, first Thursday after April 18th
- Ascension Day, 06
th Thursday after Easter
- Trades Peoples Holiday, first Monday in August
- 24
th December from noon (Christmas Eve)
- 31
st December from noon (New Years Eve)
|
GEN 2.1.7 Spelling of place names
|
National usage has governed the spelling of place names in AIP Iceland, Supplements and AICs.
Where appropriate the Icelandic letters “ð” and “þ” have been substituted with “d” and “th” respectively.
The special Icelandic characters (á, é, í, ó, ú og ý) are replaced with (a, e, i, o, u og y) and „æ" og „ö" with „ae" og „o" where applicable.
|